RSD - Blueprint de-coded. Субтитры к 1-7 dvd

Благодарность за субтитры к 7 диску заслужил khmelickivan

- Убрал ssa файлы, кому надо могут их конвертнуть из srt через какую-нить прожку или через онлайн сервисы (пробовал когда-то, работали)
- Cделал две папочки:
в одной оригиналы (cp1251, конец строки в стиле windows/dos
в другой utf-8, -|- unix
- Изменил везде Estariol на Estarriol (estarriol.ru).

Прикрепленный файлРазмер
RSD_-_Blueprint_subtitle_1-7.zip484.03 кб

Комментарии

Mugen ср, 21/10/2009 - 12:36

7 диск просто шикарен по содержанию.
интересно чего же ещё он расскажет за половину 2го дня и 2 оставшихся...

khmelickivan ср, 21/10/2009 - 17:51

Ребят, дайте ОС. Как вам сабы к 7му диску?
Я сейчас сильно загружен, армия присела на шею, сейчас разберусь с ними и продолжу делать субтитры.

Есть кто хочет тоже делать сабы?

Постараюсь в воскресенье освободиться и заняться 8 диском.

khmelickivan ср, 21/10/2009 - 18:11

Эст, хотел давно спросить.
Планируешь ли ты перевод Transformations? Я бы полностью субтитры по ним на себя взял.

Эстарриол ср, 21/10/2009 - 19:59

Я когда смотрел, не уловил мессаджа программы... Поэтому не брался. Я уже говорил и ещё раз повторю: я работаю, щупаю девочек, дома ковыряюсь с музыкальным оборудованием и читаю книги. Времени не так много, а очередь на перевод - километровая... Я не буду ничего обещать, но ты видишь с каким трудом Blueprint даётся? Foundations сколько ковыряли?...

Blueprint стартовал в сентябре прошлого года, и сейчас мы только-только подошли к половине. Я конечно виноват в полугодовом перерыве на лето, но извините, сидеть перед экранами летом мне не хочется, здоровья надо набираться. Так что в среднем мы делаем по диску в месяц... Где там Transformations, а ещё есть желающие на Flawless Natural...

Наверное когда я найду ещё менее напряжную работу (удачи мне!) с более свободным графиком и хотя бы 40к в месяц - буду заниматься плотнее... А пока это затратное хобби - сорри, мэн.

Mugen ср, 21/10/2009 - 18:19

Сабы сделаны хорошо, смотрится легко во всяком случае.

khmelickivan ср, 21/10/2009 - 18:34

Эст, смотри, в трансформациях есть файл: RSD - Transformations 12.2.avi
Там boot camp, о котором так часто говорит Тайлер.
Видео идет всего 38 минут. Может быть в качестве исключения - займешься переводом? Я бы мог все это дело из твоего аудио набрать в текст, потом дать тебе на проверку, а потом и сабы состряпать.
Как ты на это смотришь?
Заранее спасибо.

Эстарриол ср, 21/10/2009 - 19:52

Я посмотрю видео, и потом отвечу в зависимости от того, что полезного я там выловлю.

Aleks Lifey пт, 23/10/2009 - 06:17

Буткэмпы это всегда очень интересно, имхо.

Mugen пт, 23/10/2009 - 06:50

Ну в том видио они грубо говоря рекламируют свой тренинг(буткемп), хотя скорее не рекламируют а описывают что он в себя включает, почемы вы должны выбрать именно РСД в общем в этом духе видео.

Отправить комментарий

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.
АнтиСпам
В нижеприведенном изображении использованы символы в диапазонах «A-Z» и «0-9»
Графические задачи
Перепишите символы с картинки (соблюдая верхний / нижний регистр).